En cette fin de Fashion Week, je vous propose de découvrir le lexique de la mode en Bahasa Indonesia (la langue nationale indonésienne). Moins « glam » mais beaucoup plus pratique, ces quelques mots vous seront utiles si vous recherchez une boutique (qui se dit « toko ») de vêtements (« pakaian » ou « baju »). Ils vous aideront également si vous souhaitez faire refaire l’une de vos vestes préférées, ou si vous désirez acheter des pierres pour les monter sur un collier, une bague ou autre. Ce **vocabulaire indonésien vêtements** et bijoux est essentiel pour vos achats !
Expressions utiles chez le couturier
Si vous allez chez le couturier, voici quelques phrases utiles :
- Je voudrais faire faire une veste et une jupe : Saya mau suruh jahit jas sama rok.
- Est-ce possible avant demain ? Sebelum besok bisa ?
- Est-ce possible rapidement ? Bisa cepat ?
- Quand aurez-vous terminé Mr/Mme ? Kapan selasai kerjanya Pak/Bu ?

Lexique des bijoux en Bahasa Indonesia
Que vous ayez un collier en argent monté d’une petite perle, des boucles d’oreilles, ou une jolie bague en pierres précieuses, voici la liste des mots dont vous aurez absolument besoin. Ce **vocabulaire indonésien vêtements** et accessoires vous sera très utile sur place.
Quelques formulations pour les bijoux :
- J’aime cette bague en diamant : Saya suka cincin dari berlian ini
- Ce bracelet de perles est très beau : Ini gelang mutiara bagus sekali
- Je veux un pendentif en pierre précieuse : Saya mau batu permata liotin
- Des boucles d’oreilles en or : Anting-anting dari emas
- Un collier en argent : Kalung dari perak
En bonus, Made, mon fournisseur officiel, vous explique la symbolique des pierres précieuses :
N’hésitez pas à m’envoyer un petit message si vous souhaitez que je vous envoie les supports de cours sur lesquels j’apprends.
merci et bon weekend a tous!